Vol. 42, No. 1 February, 2004
Special Issue: Narrative Changes

To the Reader

TO THE POINT: NARRATIVE CHANGES

What Do Four Voices, a Shortcut, and Three Pigs

Have in Common? Metafiction!
Sylvia Pantaleo

Toward a Genuine Narrative Voice
Maria Nikolajeva

Karlsson Flies over Russia: Astrid Lindgren's Books in Russia
Olga Maeots

Girl Stuck in the Wall: Narrative Changes in Norwegian

Children's Literature Exemplified by the Picture Book Snill
Aase Marie Ommundsen

Other Voices

Postmodernism in Austrian Picture Books
Silke Rabus

Between Tradition and Modern Technology
Maria Pyliotou

Regular Features

Focus IBBY
What do Narrative Changes, Africa and IBBY have in common? o International Children's Book Day 2004 o The Light of the Books o Congress 2004 o Eva Janikovszky, 1926-2003, The Smile Remains o Candidates for Hans Christian
Andersen Awards 2004 o Biennale of Illustrations Bratislava 2003

Country Survey: The Literature for Children and Young People in Serbia in the Past and Today
Voja Marjanovic

Reading Promotion: Literary Canon for Children and Teenagers
Ewa Swierzewska

Author Spotlight: Modern Forms of Narration: From Moralizing Cautionary Tales to Social Psychological Case Studies (Kirsten Boie's Books About Xenophobia and Violence)
Hannelore Daubert

International Children's Books of Note

Professional Literature

News and Announcements

Dear Bookbird Reader,
You probably leaf through new books often, read some of them, enjoy them, recommend them to others, but, surrounded by innovations in all spheres of life, you perhaps do not always appreciate how innovative in form books for children and young people today have become. You may not be entirely aware of the infinite richness of forms and approaches one can find in these books or of the fact that new forms are sometimes pioneered in a book for children, where the small size allows the author more freedom to experiment. It is not until later that the innovation is applied in literature for adults.

But the authors of books for children (writers, illustrators, or both) are not just going the way of adult literature in narrative development. They create new narratives based on the specificity of literature for children, using visual narrative as an essential component of a children's book. That is why, these days, nothing is impossible in books for children and young people, provided it makes young readers think, helps them to understand better the world, other people, and themselves, and last but not least keeps their attention, by no means an easy task. The development of visual narrative, new technologies, and changed lifestyles also change readers. Authors of books for children usually have to deal with careful if observers capable of understanding the most refined authorial techniques.

The richness of form available in books for children and young people has inspired our authors in this issue; each of them has found a different approach to the topic.

Sylvia Pantaleo introduces the reader to the complexity of picture books by following some metafictive devices in three popular books. Maria Nikolajeva offers an interesting approach to the issue: she compares three books with similar themes, published in different periods of the last two centuries, thus illustrating also some psychological aspects of social change.

Using as an example a wonderful picture book entitled Snill, Aase Marie Ommundsen depicts the innovativeness of Norwegian children's literature. Following the reception of Astrid Lindgren's books in Russia, Olga Maeots shows how a work in translation can influence the development of a national literature. New forms of visual narratives are described in the articles on the postmodern illustrations in Austrian picture books by Silke Rabus, and on the modern trends in illustration in Cyprus by Maria Pyliotou. Analyzing two books by Kirsten Boie, Hannelore Daubert highly appreciates readers' ability to make their own judgments.

Several new National Sections joined IBBY in 2003. Bookbird will present you with trends in literature for children and young people in these countries, starting in this issue with an article on Serbian literature by Voja Marjanovic. Bookbird will also regularly introduce different reading promotion projects. "Literary Canon for Children and Teenagers" by Ewa Swierzewska presents an interesting publishing project in Poland.

It is fascinating to think how many different aspects a children's book has and how much narrative techniques have changed in a comparatively short period of time. A meeting point of different cultures, of visual and textual narration, of new technology, of past and present, books for children and young people show infinite possibilities of forms, trends, and approaches. Analyzing the complexity of literature for children and young people helps change the character and image of this field.

We hope you will enjoy reading this issue of Bookbird as much as we have enjoyed preparing it!

The Bookbird Editors:

Evelyn B. Freeman, Barbara A. Lehman,
Lilia Ratcheva-Stratieva, Patricia L. Scharer

 


Press Release

Bookbird HOME

Editor
Editorial Board

Table of Contents


SUBSCRIBER SERVICES
Subscribe
Renew your subscription


BUSINESS SERVICES
Advertising
Rights & Permission
Publishing Schedule

Indexing & Abstracting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

top

 

 

 

 

 

 

 

 


Copyright 1992-2006 University of Toronto Press Incorporated except where otherwise noted. For guidelines on use of material on this site see Legal Notice. Every effort has been made to contact copyright holders of material included in this site. If your article appears here without your permission, please let us know and we will remove it. Contact Anne Marie Corrigan.