Vol.
45, No. 3-4 Sept.--Dec./sep.--déc. 2000
Articles
Transparent Adjuncts
Claudia Borgonovo and Ad Neeleman
The
Unaccusative Hypothesis and the Impersonal Construction in French
Sarah Cummins
Categories
of C'est-Cleft Constructions
Stacey Katz
L'accent
focal et l'accent d'emphase dans la description de l'intonation en
français
François Poiré
Reviews/Comptes
Rendus
Analyse et simulation de conversations. De la théorie des
actes de discours aux systèmes multiagents (Bernard Moulin,
Sylvain Deslile et Brahim Chaib-Draa, dir.)
Janina Espuny
On Sentence Interpretation (Lyn Frazier)
Helen Goodluck
Phonetics: An Interactive Introduction (Nicholas Reid)
Marie-Odile Junker
Linguistics and the Third Reich: Mother-Tongue Fascism, Race and
the Science of Language (Christopher M. Hutton)
E.F.K. Koerner
The Korean Language (Ho-Min Sohn)
William O'Grady
Temps et discours (Svetlana Vogeleer, Andrée Borillo,
Carl Vetters et Marcel Vuillaume, dir.)
Hélène Perdicoyianni-Paléologou
The Languages of Native North America (Marianne Mithun)
Marc Picard
The English Language in Nova Scotia: Essays in Past and Present
Developments in English across the Province (Lilian Falk and Marbaret
Harry, eds.)
T.K. Pratt
Langues et linguistique, Vol. 24 (Jacques Ouellet, Claudia
Borgonovo, Zélie Guevel, Susan Parks et Robert Vézina,
dir.) Ritual Communication: From Everyday Conversation to Mediated
Ceremony (Eric W. Rothenbuhler)
Zsuzsa Simonffy
The Salish Language Family: Reconstructing Syntax (Paul D.
Kroeber)
Edward J. Vajda
Abstracts/Résumés
Books
Received/Livres Reçus
Acknowledgements/Remerciements
Style
Sheet
Guide
De Rédaction
Transparent
Adjuncts
Claudia Borgonovo, Université Laval and Ad Neeleman, University
College, London
This
article explores an unexpected extraction pattern out of adjuncts,
as in What did John die whistling? and What did John hurt himself
trying to fix? in English. This type of extraction is possible if
the adjuncts are predicative and the matrix verbs are either ergative
or (inherent) reflexive. The predicativity of the adjuncts is essential
in getting these adjuncts interpreted as arguments; this requires
coindexation with a thematic role of the verb, which is shown to obtain.
Once transparent adjuncts are integrated into the thematic structure
of the clause, the resulting representation exhibits the hallmarks
of reflexivity. Reflexive predicates must receive appropriate marking.
This explains the second requirement on transparent adjuncts: the
matrix verbs are precisely of the type capable of licensing reflexivity.
Cet
article examine des phénomènes d'extraction grammaticale
à partir d'adjoints, du type What did John die whistling? et
What did John hurt himself trying to fix? en anglais. Cette extraction
est possible lorsque l'adjoint est un prédicat et le verbe
principal est ergatif ou réflexif. Le caractère prédicatif
de l'adjoint permet qu'il soit interprété comme un argument,
ce qui requiert la coïndexation avec un rôle thématique
du verbe. Les adjoints transparents étant ainsi intégrés
dans la structure thématique de la phrase, la représentation
qui en résulte est formellement réflexive. La réflexivité
d'un prédicat doit être légitimée par une
marque explicite, ce qui explique la deuxième condition imposée
aux adjoints transparents, c'est-à-dire que le verbe principal
soit un ergatif ou un réflexif.
The
Unaccusative Hypothesis and the Impersonal Construction in French
Sarah Cummins, Université Laval
This
article argues that the Impersonal Contruction (IC) of French, which
displays unaccusative syntax but allows unergative verbs, refutes
the Unaccusative Hypothesis (UH) and the principles of lexically driven
mapping. It is demonstrated that three types of argument intended
to explain unaccusative mismatches are untenable while maintaining
the UH. An account of the verbs appearing in the IC is proposed, based
on the principles of free linking of arguments and postsyntactic compositional
interpretation, taking into account meaning contributed by diverse
sources, including lexical, syntactic, constructional, and morphological
meaning, which must be compatible. It is argued that the shape of
IC sentences requires that a state of affairs be predicated of a locative;
various consequences for verb and argument selection and tense arise
from this requirement. By removing certain semantico-syntactic functions
from the lexicon, economy is achieved in both the lexicon and the
syntactic component.
Cet
article montre que la construction impersonnelle (CI) du français,
de structure inaccusative mais qui accepte des verbes inergatifs,
infirme l'hypothèse de l'inaccusativité (HI), ainsi
que le principe voulant que le positionnement syntaxique des arguments
découle de la sémantique lexicale. L'article montre
que ces anomalies ne peuvent être expliquées tout en
maintenant l'HI et propose une analyse fondée sur le principe
du positionnement libre des arguments, jumelé à une
interprétation compositionnelle postsyntaxique tenant compte
de diverses sources de sens, tant lexicale que syntaxique, constructionnelle
et morphologique, contraintes à la compatibilité entre
elles. La forme même de la CI exige un rapport de prédication
entre un lieu et un état de choses. Cette exigence entraîne
certaines conséquences sur la sélection de verbes et
d'arguments, ainsi que sur le choix du temps. L'élimination
du lexique de certaines fonctions sémantico-syntaxiques permet
une économie au niveau du lexique et de la syntaxe.
Categories
of C'est-Cleft Constructions
Stacey Katz, Montclair State University
In
this article, a system of categorizing the c'est-cleft into different
types is developed, based on their pragmatic, syntactic and prosodic
properties. This goal has already been accomplished in English linguistic
studies for a similar construction, the it-cleft. The c'est-cleft,
however, is found more frequently than the it-cleft, and in many contexts,
it is obligatory. In general, in the relative clause of the c'est-cleft,
there is an open proposition that is saturated through replacing the
missing variable by the element that is found in post-copular position.
In most cases, the material found in the relative clause is presupposed;
however, there are some cleft types for which this is not necessarily
the case. This study is based on Lambrecht's study of Information
Structure.
Dans
cet article est développé un système de catégorisation
des phrases clivées en c'est à partir de leurs propriétés
pragmatiques, syntaxiques et prosodiques suivant le modèle
de travaux effectués sur la construction analogue en anglais,
la clivée en it is. Les phrases clivées en c'est sont
plus fréquemment utilisées que les clivées en
it is, et il y a des contextes discursifs en français où
le recours à la construction clivée est quasi obligatoire.
En général, dans la proposition relative des clivées
en c'est on trouve une proposition ouverte qui se trouve saturée
en remplaçant la variable par l'élément qui est
le complément du verbe être. Dans la plupart des clivées
en c'est, ce qu'on trouve dans la proposition relative est présupposé,
mais ce n'est pas toujours le cas. Cette étude est fondée
sur la théorie de la Structure de l'Information de Lambrecht.
L'accent
focal et l'accent d'emphase dans la description de l'intonation du
français
François Poiré, Université du Québec à
Montréal
Many
questions about the expressive or distinctive character of focal accent
and emphatic prominence remain unanswered in studies concerning natural
language prosody. Recent works show that fundamental frequency variation
underlies a categorial perception that permits a differenciation in
the representation of these two types of prominence. Using data from
French, the contribution of each type of prominence to the intonation
contour is analyzed. This study reconciles the difference in expressive
character and phonological description associated with each prominence
type through the use of association rules linking tones and text in
different prosodic domains. An instrumental study of 280 utterances
documents the phonetic particularities in the production of both prominences,
and in neutral utterances.
Plusieurs
questions relatives au caractère expressif ou distinctif des
accents focal et d'emphase demeurent en suspens dans la compréhension
de la prosodie des langues naturelles. Des recherches récentes
montrent que la variation dans le domaine fréquentiel fonde
une perception catégorielle laissant entrevoir une différenciation
possible des représentations abstraites des deux types d'accent.
À partir de données du français, une analyse
de leur contribution respective à la production du contour
intonatif est présentée. Cette analyse réconcilie
expressivité et description phonologique grâce à
des règles d'association tons/texte faisant appel à
des domaines de réalisation différents. L'étude
instrumentale d'un corpus de 280 énoncés met en lumière
les particularités phonétiques observées dans
la production de l'accent focal et de l'accent d'emphase ainsi que
dans celle des énoncés neutres.