Vol. 57, No. 3, March / mars 2001

Articles

Editorial / Éditorial

Interlanguage Development of Spanish Learners: Comprehension, Production, and Interaction
Paula Garcia and Yuly Asención

Using the First Language in the Classroom
Vivian Cook

Intrinsic, Extrinsic, and Integrative Orientations of French Canadian Learners of English
Kimberly A. Noels, Richard Clément, and Luc G. Pelletier

Mixing Beginners and Native Speakers in Minority Language Immersion: Who is Immersing Whom?
Tina Hickey

Reading Hypertext: Lower-Level Processes
Joel Walz

A Touch of ... Class!

Portfolio langagier en français
Bernard Laplante et Helen Christiansen

Book and Software Reviews / Critiques de livres et de logiciels

Heidi Byrnes (ed.). Learning Foreign and Second Languages: Perspectives in Research and Scholarship reviewed by Patricia A. Duff

Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT). National Core French Assessment Project Handbook and Videocassette for Workshop Facilitators reviewed by Krystyna Baranowski

Stephen D. Krashen. Condemned without a Trial: Bogus Arguments against Bilingual Education reviewed by Wen-Hsing Luo

Alison Wray, Kate Trott, & Aileen Bloomer. Projects in Linguistics: A Practical Guide to Researching Language reviewed by Jon Jonz

Ruth Urbom. Oxford American Wordpower Dictionary reviewed by Donald S. Qi

Andrew D. Cohen. Strategies in Learning and Using a Second Language reviewed by Ramin Akbari

Lionel Meney. Dictionnaire québécois français : pour mieux se comprendre entre francophones reviewed by Hubert Séguin

Anita Sökmen & Daphne Mackey. Kaleidoscope Level 1: Reading and Writing reviewed by Roumiana Ilieva

Anita Sökmen & Daphne Mackey. Kaleidoscope Level 2: Reading and Writing reviewed by Roumiana Ilieva

Calendar of Forthcoming Events / Calendrier professionnel

A Guide for Authors / Guide à l'intention des auteurs 526

Editorial / Éditorial

In this issue, we start off with the winner of the annual ‘Best Paper by a Graduate Student’ competition. Paula Garcia and Yuly Asención’s article ‘Inter­language development of Span­ish learners: Comprehension, production and interaction’ offers empirical support for the advantages of group interaction in improving listening compre­hension and the production of target forms. It contributes addi­tional evidence that peer inter­action plays a key role in second language learning. We are grateful to this year’s judges for their careful reading of all the papers and the feed­back they provided to the authors. The judges were Profes­sors Walter Cichocki and Nor­mand Labrie of our edito­rial team and Larry Vandergrift of the CMLR Board of Direc­tors. The next article, Vivian Cook’s ‘Using the first lan­guage in the classroom,’ is an engaging paper that asks us to re-examine the commonly held assumption that minimizing

Nous sommes ravies de pré­senter, en premier article de ce numéro, le gagnant de la com­pétition annuelle « Meilleur ar­ticle par un étudiant gradué ». L’article de Paula Garcia et Yuly Asención intitulé « Inter­lan­­guage development of Span­ish learners : comprehension, production and interaction » ap­porte un support empirique en faveur des avantages qu’ap­porte l’interaction de groupe dans l’amélioration de la com­préhension à l’écoute, mais pas dans la production des formes cibles. L’article offre des preuves supplémentaires mon­trant que l’interaction entre pairs a un rôle important lors de l’appren­tis­sage d’une langue seconde. Nous remercions les juges d’avoir consciencieusement lu tous les articles, ainsi que fourni des commentaires aux au­teurs. Les juges étaient les pro­fesseurs Walter Cichocki et Nor­mand Labrie de notre équipe éditoriale et Larry Van­dergrift du Con- seil d’Adminis­tration de la RCLV. first language use in the class­room is necessarily the best route to second language learn­ing. The mixed responses from reviewers to this paper demon­strated the provocative nature of this issue, and we hope to be able to publish a response to Cook, along with his counter-response, in a future issue. Kimberly Noels, Richard Clé­ment, and Luc Pelletier’s paper ‘Intrinsic, extrinsic and integrative orientations of French Canadian learners of Eng­lish’ highlights the relations between theoretical antecedents and consequences of orienta­tions to language learning expressed by Québécois uni­versity students. In ‘Mixing beginners and native speakers in minority language immer­sion: Who is immersing whom?,’ Tina Hickey reports on research conducted on Irish immersion programs where chil­dren are drawn from both Irish- and English-speaking home environments. Hickey found relatively low levels of target language use, suggesting the importance of addressing the needs of native speakers, as well as those of beginners, in such immersion situations. The final paper in this issue, Joel Walz’s ‘Reading hypertext: Lower-level processes,’ is the first of two articles by Walz exploring the challenges and rewards of the World Wide

L’article suivant, intitulé « Using the first language in the classroom » de Vivian Cook, est particulièrement intéressant en nous proposant de ré-exam­iner la présomption générale­ment acceptée qui veut que la meil­leure méthode d’ap­prentis­sage d’une langue con­siste à mini­miser l’usage de la pre­mière langue dans la salle de classe. Les réactions contra­dic­toires des critiques vis-à-vis de cet article démontrent la nature provocatrice du sujet étudié. Nous espérons avoir l’oc­ca­sion de publier une ré­ponse à l’ar­ticle de Cook, ainsi que sa réac­tion vis-à-vis de la réponse, dans un numéro à venir. L’article de Kimberly Noels, Richard Clément et Luc Pelle­tier, « Intrinsic, extrinsic and integrative orientations of French Canadian learners of English », met en relief les relations entre les antécédents théori­ques et les conséquences des orientations de l’appren­tissage des langues exprimées par les étudiants d’université qué­bé­coise. Dans son article « Mix­ing beginners and native speak­ers in minority language im­mer­sion : who is immersing whom? », Tina Hickey rend compte de l’état des recherches faites dans le cadre des pro­grammes d’immersion irlan­dais, composés d’enfants pro­ve­nant de familles dans les­quelles on parle anglais et irlan­dais. Web as a source of authentic language for learners. Here he examines the problems in­volved in reading an elec­tronic format and deciphering the language used in Web pages. The content of Web sites will be the subject of an up­coming ar­ticle on higher-level processes.

Editors
Jill Sinclair Bell
and Sharon Lapkin

Hi­ckey a trouvé que le niveau d’utilisa­tion de la langue cible était relativement bas. Ceci suggère qu’il est important de tenir compte des besoins des locuteurs natifs, ainsi que de ceux des débu­tants, dans de telles situations d’immersion. Le dernier article de ce numéro s’intitule « Reading hypertext : lower level pro­cesses ». C’est le premier de deux articles de Joel Walz qui examinent les difficultés et les avantages qu’offre l’Internet en tant que source de langue au­thentique pour les appre­nants. Dans cet article, il étudie les problèmes qui se présentent à la lecture d’un format élec­tro­nique, et au décodage de la langue utilisée dans les pages Internet. Le contenu des sites Internet fera l’objet d’un futur article sur les processus d’ap­prentissage de niveau supé­rieur, au niveau du texte dans sa totalité.

Rédactrices en chef
Jill Sinclair Bell
et Sharon Lapkin

 

 



 

 

 

 

 

 

top


Copyright 1992-2006 University of Toronto Press Incorporated except where otherwise noted. For guidelines on use of material on this site see Legal Notice. Every effort has been made to contact copyright holders of material included in this site. If your article appears here without your permission, please let us know and we will remove it. Contact Anne Marie Corrigan.